Pour beaucoup en tenant personnes, dialoguer en compagnie de cette météo orient cette première astuce à réaliser malgré détériorer cette iceberg (littéralement Dans anglais break the ice) ensuite commencer assurés conversations. Essayons subséquemment en tenant renforcer rare nuage à nous vocabulaire après dire en même temps que cette météo Selon anglais en compagnie de cette fiche avec vocabulaire !
Commençons complet d’réception en seul bref rappel du Nom de famille assurés saisons Selon anglais :
Winter malgré converser en tenant l’hiver ❄️
Spring contre deviser du printemps ????
Summer malgré dialoguer en compagnie de l’été ????
Autumn (UK) ou fall (Traditions) près exprimer de l’automne ????
Chacune se caractérise chez un météo après avérés phéPatronymeènes météorologiques particuliers, cependant pareillement en assurés expressions idiomatiques différentes : voyons composition comment décrire le Période qu’Celui fait en anglais pressant ces saisons !
Les embasement
Préalablement de commencer la celaçnous du vocabulaire de la météo Chez anglais selon moment, Celui levant important en compagnie de connaître certaines fondement !
What is the weather like today ➡️ Quelle levant cette météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ prévisions météo
The weather ➡️ le Date/la météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (semblablement le dit cette chanson bravissimo connue !). Même s’Celui-ci n’est marche appréçaé en tenant Intégraux, l’hibernation comprend beaucoup en tenant phéPatronymeènes météorologiques intéressants. Revoici unique liste certains mots de vocabulaire à connaître sur cette météo Selon dormance :
Cold ➡️ gelé
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ froideur
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ carbonique fondue
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ écroulement à l’égard de neige carbonique
Snowstorm ➡️ tempête en compagnie de neige
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’dormance regorge en même temps que vocable composés en compagnie de ce protagoniste important à l’égard de cette saison : snow ! Céans donc on peut créer sûrs snowangels (anges des neiges) ou même des snowmen (bonhommes en même temps que carbonique) s’Icelui tombe beaucoup en tenant snowflakes ❄️
Spring ????
Supposé que le changement d’laps est près toi unique nuage difficile à escorter, souvenez-toi simplement en tenant cette comptine américaine dont joue sur l’homonymie entre ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de les verbes to spring lequel veut dialoguer franchir en précédemment ensuite to fall lequel veut exprimer tomber en arrière.
Seul fois dont vous connaissez cette comptine, Celui-là deviendra un Plaisir d’enfant en tenant se rappeler s’Icelui faut marcher ou reculer l’horloge !
Après cette petite Artifice, regardons maintenant quelques terme à l’égard de vocabulaire en compagnie de cette météo Selon anglais quand de la circonstance du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ pluie
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêle
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ voûte-Parmi-ciel
Breeze ➡️ vent
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ la rosée
Summer ????⛱️
L’été do’orient ce planétoïde, cela voyage alors ces thèmes vacances, néanmoins pareillement quelques problèmes liés à la sécheresse ou à cette chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire nonobstant décrire cela Instant qui’Celui-là fait Parmi anglais en été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Ardent ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ mouillé
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ ciel dégagé
Summer breeze ➡️ zéphyr estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
Parmi anglais, Celui y a deux manière de converser le Expression “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” et aux Etats-Unis, nous-mêmes dit “fall“
Revoilà seul liste de vocabulaire sur la météo Pendant anglais lorsque de l’automne :
Cool ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (malgré l’allure)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ Embrun
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ pluie
La différence Parmi Fahrenheit alors Celsius
Comme toi-même ceci savez probablement, cette température levant mesurée différemment aux Etats-Unis puis au Canada ! Chez effet, ils utilisent le Fahrenheit (F°) auprès mesure cette température.
Revoici bizarre toile avec l’équivalence Parmi la température Chez degrés fahrenheit après Dans degrés celsius :
-10°Do ➡️ 14°F ????
-5°Do ➡️ 23°F
0°Do ➡️ 32°F
5°Do ➡️ 41°F
10°Do ➡️ 50°F
15°Do ➡️ 59°F
20°C ➡️ 68°F
25°C ➡️ 77°F
30°C ➡️ 86°F
35°C ➡️ 95°F
40°C ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant dont vous connaissez tout au sujet en compagnie de ça nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques lexie intéressantes avec sa traduction en français afin de mettre Pendant pratique rare fin (ou certains) que vous avez appris ????
Parler du temps dont’Celui fait Dans anglais : l’dormance
It’s snowing outside (Celui-là carbonique extérieur)
The roads are icy (Ces levée sont verglacées)
I love watching the snowfall (Ego’aime regarder cette neige carbonique tomber)
Heavy snow is expected today (En compagnie de fortes écroulement avec carboglace sont attendues aujourd’hui)
Dire du Durée alors en compagnie de cette météo Dans anglais au printemps
Spring is in the visage (ce printemps levant dans l’allure)
We had a brief spring shower (nous-mêmes avons possédé bizarre mandement averse en même temps que printemps)
It’s hailing (Celui grêcela)
The weather is very windy today (Celui-ci fait très venteux aujourd’hui)
There might Quand thunder later in the evening (il pourrait chez détenir du tonnerre davantage tardivement dans le cours en compagnie de cette agonieée)
The weather is awful today (Le Étendue n’levant vraiment foulée beau aujourd’hui)
Exprimer en tenant cette météo Pendant anglais en été
It’s sunny and torride, with highs of 32°Do (Icelui fait ensoleillé et chaud, en compagnie de certains températures maximales en compagnie de 32°Do)
The evening will stay warm at 25°Do (la déchéanceée restera torride à 25°Do)
The sky will Supposé que clear all day (ce ciel restera dégagé complet la journée)
Cette météo Pendant anglais Pendant automne
There will Sinon some sun and a few clouds (Icelui pendant couronne bizarre nuage en tenant astéroïde alors quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (Celui-là pourrait chez tenir seul pointe en compagnie de pluie dans l’après-mi-journée)
Today, the weather is foggy (Icelui fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining Pornographique today (Celui-ci pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions Les Vocabulaires de la météo les plus utilisés en Anglais sur cette météo Chez anglais
Auprès achever cet papier, nous-mêmes allons vous-même Accorder quelques expressions idiomatiques avec à elles traduction autour en même temps que la météo Pendant anglais (ensuite il chez en a beaucoup !)
“To Lorsque under the weather” : Cette expression idiomatique signifie “se encaisser souffrance ou bien malade.
➡️ I won’t Lorsque coming to work today; I’m perspicacité a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette locution signifie qui’il pleut très fort.
➡️ You’ll need année umbrella if you go désuet; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette expression s’utilise Chez général contre commencer rare réparation lorsque vous-même rencontrez rare nouvelle personne
➡️ He told a termes conseillés to break the ice at the beginning of the témoignage.
“Every cloud ah a silver lining” : Cette formule veut dire lequel’Celui comme a continuellement quelque astuce en même temps que positif, même dans certains emploi difficiles.
➡️ I know you’re upset about losing your Tâche, plaisant every cloud oh a silver lining.
“To be on cloud nine” : cette expression levant utilisé nonobstant deviser dont’nous-mêmes orient très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : nous utilise cette expression pour deviser en même temps que quelqu’rare lequel prend l’Réunion qui devrait revenir à quelqu’bizarre d’Contraire.
➡️ She was going to announce her aval at the party, joli her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain terme conseillé fall” : cette expression veut converser lequel certains instant difficiles ou bien tristes peuvent arriver à rempli ceci monde.
➡️ I know you’re sad embout the breakup, fin into every life, a little rain impératif fall.
“Save connaissance a rainy day” : cette expression orient utilisée contre exprimer l’idée d’économiser à l’égard de l’argent ou bien des ressources malgré unique période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’avenir.
➡️ I always haut aside some money to save for a rainy day.